Escuchar Descargar Podcast
  • 10H00 - 10H10 TU
    Informativo 19/12 10h00 GMT
  • 23H10 - 23H30 TU
    Resto del programa 18/12 23h10 GMT
  • 23H00 - 23H10 TU
    Informativo 18/12 23h00 GMT
  • 21H10 - 21H30 TU
    Resto del programa 18/12 21h10 GMT
  • 21H00 - 21H10 TU
    Informativo 18/12 21h00 GMT
  • 16H03 - 16H30 TU
    Resto del programa 18/12 16h03 GMT
  • 16H00 - 16H03 TU
    Informativo 18/12 16h00 GMT
  • 14h10 - 14h30 GMT
    Resto del programa 18/12 14h10 GMT
  • 14h00 - 14h10 GMT
    Informativo 18/12 14h00 GMT
  • 12H10 - 12H30 TU
    Resto del programa 18/12 12h10 GMT
  • 12H00 - 12H10 TU
    Informativo 18/12 12h00 GMT
  • 10H10 - 10H30 TU
    Resto del programa 18/12 10h10 GMT
Para disfrutar plenamente de los contenidos multimedia, necesita instalar el plugin Flash en su navegador. Para poder conectarse, debe activar las cookies en los parámetros de su navegador. Para una navegación óptima, el sitio de RFI es compatible con estos navegadores: Internet Explorer 8 y +, Firefox 10 y +, Safari 3 y +, Chrome 17 y + etc.

Daniel Quirós, la traducción de su novela ‘Mazunte’ publicada en Francia

Daniel Quirós, la traducción de su novela ‘Mazunte’ publicada en Francia
 
Daniel Quirós en los estudios de RFI Foto : Jordi Batallé

La editorial francesa L’Aube, -el alba- acaba de publicar la traducción de Mazunte novela del escritor costarricense Daniel Quirós en la que analiza las relaciones familiares, el paso del tiempo y la importancia de nuestras raíces, a través de la desaparición de un miembro de una familia de la clase media costarricense.

Daniel Quirós nació en San José, Costa Rica en 1979.

Portada de la edición francesa de 'Mazunte'

Ha realizado una maestría en estudios latinoamericanos y un doctorado en literatura de University of California San Diego.

Ha publicado la colección de cuentos A los cuatro vientos y las novelas Verano rojo (Premio Nacional Aquileo J. Echeverría 2010), Lluvia del norte y Mazunte. Literofilia escogió a Lluvia del norte como uno de los mejores libros costarricenses para el 2014, y a Mazunte, como uno de los mejores de Centroamérica y el Caribe para el 2015.

Sus cuentos han aparecido en antologías como 13 ficciones del país sin soldados y El crimen tiene quien le escriba; sus tres novelas han sido traducidas al francés. Ha sido invitado a festivales como el Quais du Polar, Toulouse Polars du Sud, la Feria Internacional del Libro de Guadalajara y Medellín Negro.

También ha contribuido artículos a La Nación, El Faro, Avianca en revista, entre otros.

Actualmente, trabaja como profesor en Lafayette College de Pensylvania en EEUU.

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. ...
  5. siguiente >
  6. último >
Los programas
 
Lo sentimos, el tiempo de conexión disponible para esta operación se ha terminado.