Saltar al contenido principal
Carrusel de las Artes

Los latinoamericanos en la nueva temporada literaria francesa

Primera modificación:

En Francia, el mes de septiembre coincide con el estreno de cientos de novelas. Este año con 581 libros inéditos, la temporada literaria será de nuevo prolífica. Llegan a las librerías francesas las novelas de Juan Gabriel Vásquez, Wendy Guerra, Santiago Gamboa y Miguel Bonnefoy, entre otros escritores latinoamericanos.

Una librería francesa. Foto de ilustración.
Una librería francesa. Foto de ilustración. CHARLY TRIBALLEAU / AFP
Anuncios

Entre los autores francófonos particularmente esperados están Amélie Nothomb con 'Frappe-toi le coeur' (Albin Michel), su novela número 26, el argelino Kamel Daoud, con 'Cette chose étrange en moi', (Gallimard) y Erik Orsenna que publica un ensayo sobre Jean de La Fontaine, 'La Fontaine, une école buissonnière' (Stock).

Mientras que, entre cerca de 200 libros extranjeros, se destacan los del turco Orhan Pamuk o del estadounidense Ken Follet.

Entre los autores extranjeros que sobresalen figuran también varios colombianos, en el contexto de la temporada cultural colombiana en Francia.

>Ver nuestra cobertura de la presencia cultural colombiana en Francia.

Santiago Gamboa publica en Francia una traducción de 'Volver al oscuro Valle' que, como en 'El síndrome de Ulises', describe una galería de personajes extranjeros en Europa. “En el contexto del Síndrome de Ulises, era el tiempo en que los extranjeros acudían a Europa porque era un continente de oportunidades. En ‘Volver al oscuro valle’, han pasado 15 años y Europa ya no acoge a los exiliados como antes, ya no es un continente de paz, el terrorismo está por todos lados”, observa Anne-Marie Métaillé, editora del libro en Francia.

Gamboa relata el destino de un grupo de personajes oriundos de diferentes países. “Deciden volver a sus países con el pretexto de una venganza, en particular a Colombia porque existe la paz. Y los personajes van a darse cuenta que uno nunca vuelve al mismo país que ha dejado”, agregó la editora.

'Le corps des ruines', de Juan Gabriel Vásquez, Seuil.
'Le corps des ruines', de Juan Gabriel Vásquez, Seuil. Seuil.

Otro autor colombiano que se destaca en esta temporada literaria francesa es Juan Gabriel Vásquez con ‘La forma de las Ruinas’ ('Le corps des ruines', Seuil), su sexta novela publicada en Francia que mezcla autobiografía, estilo policiaco y un trasfondo histórico.

Piedad Bonnett es otras de las plumas colombianas que sobresalen en Francia con 'Lo que no tiene nombre'. La “gran poetiza colombiana”, como la califica su editora en Francia Anne-Marie Métaillé, “publica un texto personal donde nos cuenta el suicidio de su hijo. Una historia dramática, pero contada por una mujer que tiene armas”, detalla Métaillé.

El joven escritor francés de origen chileno y venezolano Miguel Bonnefoy figura también en las recomendaciones de muchos críticos literarios. Tras recibir un premio por su primera novela ‘El viaje de Octavio', Bonnefoy publica ‘Sucre Noir’ (Rivages), ''Azucar negra'', la historia de un pueblito venezolano obsesionado con la búsqueda de un tesoro pirata del siglo XVIII, una metáfora de Venezuela según lo dijo el escritor a RFI.

El escritor Miguel Bonnefoy en los estudios de RFI, junio de 2017.
El escritor Miguel Bonnefoy en los estudios de RFI, junio de 2017. RFI

“El tesoro es el oro, y también el oro negro. Hay una parábola con el petróleo de Venezuela”, explicó el autor. “En los años 20 se descubrieron yacimientos de petróleo en el subsuelo venezolano, hay sido la grandeza y la más grande pérdida del país”, agregó.

'Un dimanche de révolution', Wendy Guerra.
'Un dimanche de révolution', Wendy Guerra. Editorial Buchet Chastel

Los personajes de Bonnefoy “siempre están tratando de remover la tierra para conseguir tesoros en el fondo, sin darse cuenta que el verdadero tesoro está en el cultivo del maíz, del arroz, del azúcar, del índigo, del tabaco, y no a unos pies bajo tierras en unos cofres”, detalló el escritor.

Además de los colombianos, dos autoras cubanas estrenan libros. Wendy Guerra, la escritora habanera, vuelve a las librerías con 'Domingo de Revolución', una novela en primera persona sobre la vida de una escritora cubana censurada.

La editorial Métaillé, principal sello para la literatura latinoamericana en Francia, publica también una nueva novela de la cubana Karla Suárez, 'El hijo del héroe', centrado en el destino de un cubano que participó en la guerra de Angola.

Boletín de noticiasNoticias internacionales esenciales todas las mañanas

Siga toda la actualidad internacional descargando la aplicación RFI

Ver los episodios restantes
Página no encontrada

El contenido que solicitó no existe o ya no está disponible.