Escuchar Descargar Podcast
  • 12h00 - 12h13 GMT
    Informativo 27/06 12h00 GMT
  • 10h13 - 10h30 GMT
    Resto del programa 27/06 10h13 GMT
  • 10h00 - 10h13 GMT
    Informativo 27/06 10h00 GMT
  • 23h13 - 23h30 GMT
    Resto del programa 26/06 23h13 GMT
  • 23h00 - 23h13 GMT
    Informativo 26/06 23h00 GMT
  • 21h13 - 21h30 GMT
    Resto del programa 26/06 21h13 GMT
  • 21h00 - 21h13 GMT
    Informativo 26/06 21h00 GMT
  • 16h13 - 16h30 GMT
    Resto del programa 26/06 16h13 GMT
  • 16h00 - 16h13 GMT
    Informativo 26/06 16h00 GMT
  • 14h03 - 14h30 TU
    Resto del programa 26/06 14h03 GMT
  • Emission espagnol 14h00 - 14h03 tu
    Informativo 26/06 14h00 GMT
  • 12h13 - 12h30 GMT
    Resto del programa 26/06 12h13 GMT
Para disfrutar plenamente de los contenidos multimedia, necesita instalar el plugin Flash en su navegador. Para poder conectarse, debe activar las cookies en los parámetros de su navegador. Para una navegación óptima, el sitio de RFI es compatible con estos navegadores: Internet Explorer 8 y +, Firefox 10 y +, Safari 3 y +, Chrome 17 y + etc.
Últimas noticias
  • Túnez: un segundo atentado kamikaze cerca de una comisaría en la capital causó 4 heridos (oficial).
  • Túnez: atentado kamikaze en la capital tunecina deja tres policías y dos civiles heridos.
  • Detenido en Alemania sospechoso bosnio de los atentados de París de noviembre 2015 (policía).

Eduardo Sacheri, La noche de la usina traducida al francés

Eduardo Sacheri, La noche de la usina traducida al francés
 
Eduardo Sacheri en los estudios de RFI Foto : Jordi Batallé

La editorial francesa Héloïse d’Ormesson acaba de publicar la traducción de La noche de la usina, novela del escritor argentino Eduardo Sacheri con la que obtuvo el Premio Alfaguara en 2016. Digna de una película de Ken Loach, la novela nos narra las rocambolescas peripecias de unos trabajadores que intentan comprar una fábrica en plena crisis del corralito en 2001.

  Eduardo Sacheri ha nacido en la localidad argentina de Castelar en 1967

Licenciado en Historia en la Universidad de Luján, ​ Sacheri ejerce como profesor en escuelas secundarias del conurbano bonaerense, como el Colegio Santo Domingo de Ramos Mejía.​ Comenzó a escribir cuentos a mediados de la década de 1990. Sus historias de temática futbolística fueron difundidos por Alejandro Apo en su programa Todo con afecto en radio Continental.

Portada de la edición en castellano ©Algfaguara

Ha publicado cuentos y novelas.​ La primera, La pregunta de sus ojos (2005), fue llevada al cine por el director Juan José Campanella con el título El secreto de sus ojos.​ La película ha recibido numerosos premios, entre ellos el Oscar a la mejor película extranjera en 2009.​ Sacheri y Campanella también coescribieron el guión de la película animada Metegol, inspirado en el cuento "Memorias de un wing derecho", de Roberto Fontanarrosa.​

Sacheri ha participado en campañas de estímulo de la lectura implementadas por el Ministerio de Educación argentino. ​ Desde 2011 trabaja para la revista deportiva El Gráfico, donde escribe una columna sobre fútbol. Algunos de estos relatos han sido publicados en antologías: Aviones en el cielo (2011), Las llaves del reino (2015) y El fútbol, de la mano (2017).

Su obra ha sido traducida a varios idiomas, entre ellos, alemán, francés e inglés. ​En 2015 se incorporó al programa Perros de la calle, emitido por radio Metro, en el que presenta una columna quincenal sobre literatura. ​En 2016 ganó el Premio Alfaguara por su novela La noche de la Usina.

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. ...
  5. siguiente >
  6. último >
Los programas
 
Lo sentimos, el tiempo de conexión disponible para esta operación se ha terminado.