Escuchar Descargar Podcast
  • 23H10 - 23H30 TU
    Resto del programa 21/08 23h10 GMT
  • 23H00 - 23H10 TU
    Informativo 21/08 23h00 GMT
  • 21H10 - 21H30 TU
    Resto del programa 21/08 21h10 GMT
  • 21H00 - 21H10 TU
    Informativo 21/08 21h00 GMT
  • 16H03 - 16H30 TU
    Resto del programa 21/08 16h03 GMT
  • 16H00 - 16H03 TU
    Informativo 21/08 16h00 GMT
  • 14h10 - 14h30 GMT
    Resto del programa 21/08 14h10 GMT
  • 14h00 - 14h10 GMT
    Informativo 21/08 14h00 GMT
  • 12H10 - 12H30 TU
    Resto del programa 21/08 12h10 GMT
  • 12H00 - 12H10 TU
    Informativo 21/08 12h00 GMT
  • 10H10 - 10H30 TU
    Resto del programa 21/08 10h10 GMT
  • 10H00 - 10H10 TU
    Informativo 21/08 10h00 GMT
Para disfrutar plenamente de los contenidos multimedia, necesita instalar el plugin Flash en su navegador. Para poder conectarse, debe activar las cookies en los parámetros de su navegador. Para una navegación óptima, el sitio de RFI es compatible con estos navegadores: Internet Explorer 8 y +, Firefox 10 y +, Safari 3 y +, Chrome 17 y + etc.
Urgente
Chile: Tribunal Constitucional aprueba ley de aborto terapéutico

El hospital Avicenne, especializado en acoger a los extranjeros

Por
El hospital Avicenne, especializado en acoger a los extranjeros
 
El hospital Avicenne. Anoushka Notaras

Aprenda francés con Francisca, una estudiante de liceo rumana que está en Francia desde hace un año. Francisca se pregunta cómo uno hace para explicar sus problemas de salud a un médico cuando no se habla bien francés. Estamos con el profesor Bouchaud, jefe del Servicio de las Enfermedades Infecciosas y Tropicales, en el hospital Avicenne en el norte de París.

HAGA CLIC PARA ACCEDER AL LÉXICO:
application/msword icon
episodios_37-38.pdf

El hospital Avicenne

A sa création en 1935, l'Hôpital franco-musulman de Bobigny était entièrement dédié aux 50.000 travailleurs nord-africains d'Ile-de-France, pour la majorité d'origine algérienne, vivant dans de mauvaises conditions sanitaires.
L'hôpital va prendre en compte leur particularisme culturel et religieux. Le personnel d'administration hospitalière était arabophone ou berbérophone, la nourriture était sans porc.

Dès la fin de la Seconde Guerre mondiale, l'hôpital s'ouvre aux malades des communes voisines. Rebaptisé « Avicenne » en 1978, l'établissement reste marqué par son histoire. C'est notamment dans ces murs que s'est développée l'ethnopsychiatrie pour mieux prendre en charge des patients d’origine multiculturelle. L’hôpital est notamment spécialisé en chirurgie et cancérologie et dans la médecine du voyage.

El Servicio de las Enfermedades Infecciosas y Tropicales

Médecine des Voyages, médecine tropicale
• Prise en charge des infections et maladies importées des pays tropicaux
• Préparation aux voyages :
- la prévention contre le paludisme
- les vaccins liés aux voyages et notamment les vaccins obligatoires (contre la fièvre jaune ou la méningite pour les pèlerinages à La Mecque)

La consultation du voyage est ouverte tous les jours sans rendez-vous.

Médecine des Migrants
Le service est également orienté sur la prise en charge des problèmes de santé chez les personnes ayant immigré en France et en Europe.

Algunos ejemplos de enfermedades y sus síntomas

Le paludisme (malaria)
Le paludisme est une maladie qui peut être mortelle. Il est dû à des parasites transmis à l’homme par des piqûres de moustiques infectés.
Symptômes : fièvre, maux de tête, frissons et vomissements

La fièvre jaune
La fièvre jaune est une maladie hémorragique virale aiguë transmise par des moustiques infectés.
Symptômes : fièvre, douleurs musculaires, céphalées (maux de tête), frissons, perte de l’appétit, nausées ou vomissements.

L’hépatite
L’hépatite est une inflammation du foie, le plus souvent causée par une infection virale. Il existe cinq types de virus de l’hépatite (désignés par les lettres A, B, C, D et E). Les hépatites A et E sont généralement causées par l’ingestion d’aliments ou d’eau contaminés. Les hépatites B, C et D surviennent généralement à la suite de transfusion de sang ou de produits sanguins contaminés.
Symptômes : jaunisse (jaunissement de la peau et des yeux), urines foncées, grande fatigue, nausées, vomissements et douleurs abdominales.

Comunicar con un médico

- La consultation commence avec un petit bonjour et la question rituelle : « Qu’est-ce qui vous amène aujourd’hui ? ».
- Le médecin vous demande de décrire vos symptômes : depuis quand, où avez-vous mal exactement, avez-vous de la fièvre ?…
- Le médecin vous examine : il est bien sûr orienté par la plainte du moment mais il prend aussi votre tension, votre poids, il ausculte votre cœur et vos poumons, il fait des gestes de dépistage (palpation des seins…).
- Le médecin vous donne ensuite un diagnostic : il donne son avis sur la cause de votre problème et des conseils pour le résoudre. Souvent, mais pas obligatoirement, il rédige une ordonnance pour l’achat de médicaments.
- Si vous n’avez pas bien compris ses explications, vous pouvez lui demander de répéter. Dans les services qui accueillent beaucoup de personnes d’origines étrangères, comme au service des maladies infectieuses de l’hôpital Avicenne, il y a parfois des interprètes qui assistent à la consultation. Les médecins ont aussi des petits livrets avec des images qui expliquent les différentes maladies.
- Le rendez-vous dure généralement entre un quart d’heure et une demi-heure, selon le problème à soigner. Mais la première fois, la consultation avec le médecin sera plus longue, car il a besoin de connaître votre histoire médicale (maladie, famille…).

La pregunta de Francisca

Francisca : Et comment vous expliquez les diagnostics ou bien les médicaments à prendre ?
Dr Bouchaud : Alors… euh… nous, on prend le temps qu’il faut pour expliquer la maladie, comment est-ce qu’on l’a attrapée, les précautions à prendre pour éviter de l’attraper de nouveau et puis évidemment comment on va traiter la maladie.
Francisca : Quels sont les autres moyens que vous utilisez pour expliquer aux patients ?
Dr Bouchaud : Parfois, chez les patients qui parlent pas suffisamment bien français pour bien comprendre, on fait appel à des interprètes pour qu’on soit sûr que le patient dans sa langue maternelle ait bien compris de quoi il s’agit et c’est fondamental pour surtout rassurer les patients sur le fait que, en général, ce n’est pas si grave que ça…

Enlaces

Le Service des Maladies Infectieuses et Tropicales de l’hôpital Avicenne : http://www.docvadis.fr/medtrop-avicenne/index.html
Le dico médical : http://www.hopital.fr/Hopitaux/Le-dico-medical
Un livret de santé bilingue traduit en 22 langues : http://www.inpes.sante.fr/CFESBases/catalogue/rech_doc.asp (indiquer dans la recherche le thème « Multithématique » et le support « Livre »)

 

  • Hacer deporte en París con toda seguridad

    Hacer deporte en París con toda seguridad

    Aprenda francés con Daniel, un joven franco-chino de 15 años que adora el deporte. A Daniel le gustaría hacer skate o usar patines, pero su madre …

  • Descubriendo el 'skatepark' de París

    Descubriendo el 'skatepark' de París

    Aprenda francés con Daniel, un estudiante de liceo franco-chino que hace mucho deporte. Daniel juega al básquetbol, al fútbol, hace alpinismo y le …

  • Encontrar una entrada de último minuto con precio reducido

    Encontrar una entrada de último minuto con precio reducido

    Aprenda francés con Iker y Aída, una pareja de españoles que se instaló en París desde hace unos meses. Les gusta mucho ir a la ópera, …

  • Las salidas culturales en París

    Las salidas culturales en París

    Aprenda francés con Iker y Aída que vienen del País Vasco español. Viven en París desde hace cinco meses y les gustaría aprovechar …

  • La licencia por maternidad en Francia

    La licencia por maternidad en Francia

    Aprenda francés con Sarah, una joven madre estadounidense. A Sarah le gustaría saber cómo hacen las madres que trabajan para que les cuiden sus hijos. …

  • En un 'café poussette' (café cochecito)

    En un 'café poussette' (café cochecito)

    Aprenda francés con Sarah, una estadounidense madre de un chico de dos años, Oscar. Sarah está buscando lugares para conocer a otras madres con niños. …

  • La agenda de los parisinos

    La agenda de los parisinos

    Aprenda francés con Jing, una joven estudiante de liceo china. A Jing le parece que la organización de la vida cotidiana es bastante diferente entre Francia …

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. ...
  5. siguiente >
  6. último >
Los programas
 
Lo sentimos, el tiempo de conexión disponible para esta operación se ha terminado.