Saltar al contenido principal
Revista de prensa

La reseña de la prensa francesa del 5 de febrero de 2016

Anuncios

La renuncia del director del ballet de la Ópera de París, Benjamín Millepied, es noticia de primera plana en varios periódicos franceses.

El coréografo Benjamín Millepied antes de su conferencia de prensa en el Palacio Garnier, Opera de París, 4 de febrero de 2016.
El coréografo Benjamín Millepied antes de su conferencia de prensa en el Palacio Garnier, Opera de París, 4 de febrero de 2016. REUTERS/Jacky Naegelen

Le Monde, Le Figaro y Libération publican la información en primera plana. Primero, porque la renuncia tomó a todo el mundo por sorpresa, como subraya Le Figaro. Segundo, porque el coreógrafo Millepied llevaba muy poco tiempo en el cargo - solo catorce meses - lo que conduce a Libération a decir que Millepied fue una estrella fugaz en la Ópera de París. Además, porque en su carta de renuncia el coreógrafo explica que no soportó la rigidez administrativa, los papeleos, los trámites, que no le dejaban tiempo para la creación. También porque Benjamin Millepied, que fue el bailarín estrella del ballet de Nueva York, podría estar pensando en su regreso a Estados Unidos, donde ha hecho la mayor parte de su carrera. Ello significaría, por un lado, que no logró adaptarse a trabajar en su propio país y, por el otro, que se llevaría a su esposa, la actriz Natalie Portman, que vive con él, aquí en París. Y la verdad es que no se sabe qué le duele más a la prensa francesa, la partida de Millepied o la de la actriz.

Un tema de portada en Le Figaro es la reforma de la ortografía francesa.
El famoso acento circunflejo, ese sombrerito que llevan algunas letras, va a desaparecer. La cebolla, que en francés se dice ognon y se escribe con una i que no se pronuncia (oignon), va a perder esa i que no sirve para nada. El objetivo es simplificar la ortografía y esa reforma (que se decidió hace 26 años y va a entrar en vigor en septiembre próximo) está provocando mucho revuelo.

Las redes sociales se han encendido, hay mensajes indignados de políticos y educadores, así como de gente anónima. Hasta se está creando un movimiento de defensa del acento circunflejo, según comenta Le Figaro, que dedica su editorial a este tema. De acuerdo con el editorialista tanto revuelo no es anecdótico. Se explica porque en lugar de ver la reforma como una manera de hacer evolucionar el idioma, los franceses la perciben como un atentado contra el patrimonio nacional. En todo caso, este debate ilustra algo muy característico de la identidad francesa, el gusto por la controversia, por el debate, una especie de deporte nacional.

El diario católico La Croix habla en primera plana de la identidad nacional. En su titular afirma que Francia está en plena etapa de dudas sobre este tema. Se refiere al proyecto de reforma constitucional, que hoy se empieza a debatir en la Asamblea Nacional y en el que se consagraría la posibilidad de privar de la nacionalidad francesa a los binacionales condenados por terrorismo.

El primer ministro Manuel Valls se expresa ante la Asamblea nacional sobre la pérdida de la nacionalidad francesa en el cuadro de una reforma de la constitución, París, 5 de febrero de 2016.
El primer ministro Manuel Valls se expresa ante la Asamblea nacional sobre la pérdida de la nacionalidad francesa en el cuadro de una reforma de la constitución, París, 5 de febrero de 2016. REUTERS/Charles Platiau

En opinión de La Croix, esa idea ha venido a remover las certezas de muchos franceses, que hasta ahora han considerado que uno de los fundamentos de la identidad nacional es el principio de igualdad: es decir, que todos los franceses son iguales, ya tengan uno, dos o más pasaportes. Y la posibilidad de que se prive de la nacionalidad a quienes tengan otro pasaporte, sería contraria a ese principio. La Croix recuerda que se trata de una iniciativa de la derecha, retomada por el presidente Hollande después de los atentados del 13 de noviembre, pero subraya que el proyecto ha suscitado tanta indignación en el ala izquierda del Partido Socialista y tanto escepticismo en la derecha, que es muy poco probable que llegue a ser aprobado por el Congreso en pleno, requisito indispensable para que quede inscrito en la Constitución.

Libération se refiere a la suerte de Julian Assange.

Conferencia de prensa en la que interviene Assange en video, Londres, 5 de febrero de 2016.
Conferencia de prensa en la que interviene Assange en video, Londres, 5 de febrero de 2016. REUTERS/Neil Hall

El diario informa que un grupo de trabajo de Naciones Unidas se pronunció sobre el caso, estimando que el fundador de Wikileaks es víctima de una detención arbitraria. Desde hace tres años, Assange está refugiado en la embajada de Ecuador en Londres porque si sale lo arresta la policía británica. Por cierto, Libération asegura que ayer había una presencia reforzada de periodistas frente a la sede diplomática ecuatoriana en la capital del Reino Unido. No obstante, tras precisar que las autoridades británicas ya hicieron saber que no tendrán en cuenta el pronunciamiento de la ONU, Libération afirma que por el momento la suerte de Assange no se despeja y que sin duda el australiano no saldrá hoy de la embajada ecuatoriana. En todo caso, todo el mundo está pendiente de una rueda de prensa convocada por sus abogados y en la que Asssange debía intervenir a distancia.

 

Boletín de noticiasNoticias internacionales esenciales todas las mañanas

Siga toda la actualidad internacional descargando la aplicación RFI

Compartir :
Página no encontrada

El contenido que solicitó no existe o ya no está disponible.